creature, creative

“The word ‘creative’ shares its etymology with the word ‘creature,’ and carries a similar sense of breathing aliveness, of an active, fine-grained, and multicellular making.” —Jane Hirshfield, Ten Windows: How Great Poems Transform the World, Alfred A. Knopf, New York 2015, pg. 3.

Advertisements

click done

Hello. I appreciate your visits to this blog.

I’m finally complete with my check of everything I’ve posted here since July, 2013. I wanted to make sure that everything was looking good in the new template I applied last October.

I’ve revised many poems. I deleted a fair number. Some poems that started out as attempts at haiku I judged as haiku failures, and I turned them into something else.

Going through this sifting and sorting process, it dawned on me that I now consider the poems published up until this point to be a complete body of work.

I now plan to update the Favorites page and then go on to posting longer poems, on a slower schedule, and on a broader range of themes—probably every few weeks or so.

***************************************************************

If you have 15 to 30 minutes to spare, I invite you to a site I consider one of the most important on the net: www.geoengineeringwatch.org.

If you’re confused as to why I keep linking to www.geoengineeringwatch.org and trying to bring to your attention the vast destruction caused by climate engineering, given that this is a poetry site… think about it for a minute! I’m an artist who revels in writing about the natural world. Since moving to rural New Mexico in 2012, the rate of destruction I see in my own backyard has accelerated noticeably. One of several reasons I feel done with writing my daily nature poem is that when I go outside nowadays, I find increasingly more to be sad about. It doesn’t mean that I don’t still see beauty and celebrate what’s lovely around me—and it has been getting harder for me to find those moments of inspiration in the midst of seeing more and more destruction.

My muse is feeling moved to respond more directly to the situation at hand. I’m more of an artist than an activist, so a fair bit of that response will probably be oblique and/or subtle. Some of the shift in my direction will likely make it into this blog, some of it will be expressed in other ways.

Thanks again for reading.

up to page 15

Hi everyone!

I’m still in “maintenance mode” (see previous post). I just made it up to page 15 of 24 pages of posts that are listed in the dashboard of this blog.

I’m revising poems, reclassifying poems, pronouncing poems fine as they are, deleting poems I consider beyond repair, and fixing post layouts that went awry when I changed this blog’s template. It’s enjoyable and satisfying work, though my lack of new posts has flattened my readership stats. Oh well, at the moment it’s feeling more important to me to revisit, revise, and renew old material than to keep posting ahead.

I wish each and every one of you a prosperous and fulfilling 2015.

bookkeeping

numbered book of days
choices made, herbs sold, lives changed
totals end month’s tale

********************************

A website where you can tally the impact of geoengineering: www.geoengineeringwatch.org.

really

more lies, more colds
viral vultures gather
where we slay truth

*****************

This poem was inspired by a recent article appearing at mercola.com, citing recent research that shows lying and insincerity depress our immune systems: Being Honest Can Improve Your Health.

lost

fragment of learning
destined for my life journal
light play distracts eye

*********************

Since moving to the Southwest US, I’ve found myself paying a lot of attention to light—I can’t help but notice its increasing manipulation by geoengineering: www.geoengineeringwatch.org.

Neruda

new
to his overflowing trough
of word honey

new
to his heart
wrenched
with plant love
animal love
earth love

a reign of tears

cracks

the trajectory of reading
eyes moved
from black symbols
on creamy pages
to the alphabet
of feeling

*******************

The above is my response to my first reading of Neruda this past weekend. I started with selections from the Elemental Odes (1954) and the New Elemental Odes (1956) as translated by Stephen Mitchell in Full Woman, Fleshly Apply, Hot Moon: Selected Poems of Pablo Neruda. (Harper Collins, 1998)

*******************

I love the poetry of nature and the poetry of people, and I want to experience their thriving. So I’ve found it important to educate myself about a challenge we face at www.geoengineeringwatch.org.